룻기 1:23의 탈무드
Avot D'Rabbi Natan
Joshua received from Moses – as it says (Numbers 27:20), "Give him some of your majesty, so that the whole congregation of the children of Israel will heed him." The Elders received from Joshua – as it says (Judges 2:7), "The people served the Eternal all the days of Joshua and all the days of the Elders who lived on after Joshua and who had seen all the great works that the Eternal had performed for Israel." The Judges received from Joshua – as it says (Ruth 1:1), "And it was in the days that the Judges judged." The [early] Prophets received it from the Judges – as it says (Jeremiah 7:25), "And I sent you all My servants, the prophets, daily and persistently." Haggai, Zechariah, and Malachi received from the Prophets. The Men of the Great Assembly received from Haggai, Zechariah, and Malachi. And they said three things: Be deliberate in judgment, and raise up many students, and make a fence around the Torah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jerusalem Talmud Yevamot
One verse1752S. 17:25. says, “his name was Yitra the Israelite;” another verse says, “Yeter the Ismaelite1761Chr. 2:17. Both names refer to the same person, father of Amasa, nephew of David..” Rebbi Samuel bar Naḥman said, he was an Ismaelite. And you say, he was an Israelite? But he entered the court of Isaiah177It seems that the author of this piece identifies Isay with his descendant Isaiah 500 years later. and found him sitting and explaining: “turn to me and be saved, all ends of the earth178Is. 45:22.,” and converted. Then he gave him his daughter179It is very doubtful whether David’s sisters ever agreed to live under the authority of a husband.. But the rabbis say, he was an Israelite, and you say, an Ismaelite? But he girded his loins like an Ismaelite and stuck his sword in the earth in court, to kill or be killed, to support the word of my teacher: I shall kill with this sword anybody who transgresses this practice: “Ammonite,” and not female Ammonite; “Moabite,” and not female Moabite. Rebbi Samuel bar Naḥman said, I have only what I did learn180It is possible that instead of משנה one should read משׂדה, “I have only ‘from the field’”, referring to the preceding paragraph that שדה מוֹאב is a catchword for Ruth the Moabite.: “Naomi returned with Ruth the Moabite, her daughter-in-law, who returned from the fields of Moab181Ruth 1:22..” She is the one who first returned from the fields of Moab. Afterwards, he182Ruth 2:11, a speech of Boaz. The implication is that Boaz was instrumental in declaring Moabite women eligible for marriage before he became involved with Ruth since otherwise he would have had to recuse himself from decision making. In the parallel in the Babli, 77a, the decision is directly attributed to the prophet Samuel. told her: “You abandoned your father and your mother.” He said to her: If you had come to us yesterday or the day before, we would not have accepted you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tractate Kallah
It is related of R. Ḥanina b. Teradion that once some money [to be distributed among the poor on] Purim was mixed up by him with charitable funds [in general]. He sat in confusion and exclaimed, ‘Woe is me! Perhaps I have incurred the penalty of death at the hand of Heaven’. While he was still sitting in a troubled state of mind, the executioner came and told him, ‘Master, it has been decreed against you that you be wrapped in [a scroll of] your Torah and be burnt with it’.91(91) So GRA. V has ‘wrapped and burnt with your Torah and to Israel your people’. Cf. Semaḥoth VIII, 11. He arose and they wrapped him in his [scroll of the] Torah and surrounded him with bundles of twigs. When the fire caught sight of him, it cooled down and removed itself from him. Whereupon the executioner rose up in amazement and asked him, ‘Master, are you the man condemned to be burnt?’ He replied, ‘Yes’. He then asked him, ‘Why has the fire gone low?’ He replied, ‘I adjured it in the name of my Creator that it should not touch me until I know whether it was so decreed against me in Heaven. Wait one hour and I will let you know’. The executioner was sitting in wonderment and said [to himself], ‘Why should persons who decree death and life for themselves92(92) Through their adherence to the Torah. be subject to the yoke of [the Roman] government?’ He said [to R. Ḥanina,] ‘Arise and go, and whatever the government desires to do to me let it be done’. He replied, ‘You foolish man! Heaven has approved the sentence passed on me, and if you do not kill me God has many slayers, [e.g.] many bears, leopards, lions, wolves, many serpents and scorpions to attack me. Ultimately, however, God will exact from you punishment for my blood’. Thereupon the executioner understood that such was the [divine] method;93(93) That God would hold him responsible although he only acted under the orders o his government. so he jumped up and fell into the fire. From the midst of the fire he shouted,94(94) The reading of GRA has been followed. V reads: ‘he arose and then fell upon his face, and as he perished and he made his voice heard from the fire and said’. ‘Where thou diest will I die, and there will I be buried,95(95) Ruth 1, 17. [adding] where you live will I live’. Forthwith a voice from heaven96(96) lit. ‘daughter of a voice’, the term for a heavenly proclamation. declared, ‘R. Ḥanina b. Teradion and his executioner are both destined for the life of the World to Come’."
R. Eliezer said:97Ber. 27b (Sonc. ed., p. 164). He fails to give him his proper title ‘My master and teacher’. Whoever greets his teacher [with the ordinary salutation] forfeits his life. Ben ‘Azzai said: Whoever greets his teacher [with the ordinary salutation] or responds to his salutation [in the ordinary way] or opposes his school98Cf. Sanh. 110a (Sonc. ed., p. 755). forfeits his life. And anyone who repeats a statemen in the name of a Sage from whom he has not learnt it99Reading with H lemado (learnt it) instead of ’amaro (said it). causes the Divine Presence to depart from Israel. But whoever repeats a statement in the name of the man who made it brings redemption to the world; as it is stated, And Esther told the king thereof in Mordecai’s name.100Esth. 2, 22; cf. Meg. 15a (Sonc. ed., p. 89). Who [for this purpose is to be considered] a man’s teacher? Whoever has taught him Mishnah and Shas, but not [only] Scripture. This is the opinion of R. Meir; R. Judah said: One from whom he has derived the greater part of his knowledge. R. Jose said: Whoever has enlightened his eyes in the [study of the] Mishnah. If [his teacher] is blind, he should not say to him, ‘The sun has set’101Thus calling attention to his blindness, which is perpetual darkness. but ‘Remove your tefillin’.102Worn only during the day, a delicate and indirect way of telling his teacher that it was no longer day-time. V prints this sentence within brackets to indicate that it is out of place. GRA includes it in Ben ‘Azzai’s statement above and inserts it after ‘opposes his school forfeits his life’
R. Eliezer said:97Ber. 27b (Sonc. ed., p. 164). He fails to give him his proper title ‘My master and teacher’. Whoever greets his teacher [with the ordinary salutation] forfeits his life. Ben ‘Azzai said: Whoever greets his teacher [with the ordinary salutation] or responds to his salutation [in the ordinary way] or opposes his school98Cf. Sanh. 110a (Sonc. ed., p. 755). forfeits his life. And anyone who repeats a statemen in the name of a Sage from whom he has not learnt it99Reading with H lemado (learnt it) instead of ’amaro (said it). causes the Divine Presence to depart from Israel. But whoever repeats a statement in the name of the man who made it brings redemption to the world; as it is stated, And Esther told the king thereof in Mordecai’s name.100Esth. 2, 22; cf. Meg. 15a (Sonc. ed., p. 89). Who [for this purpose is to be considered] a man’s teacher? Whoever has taught him Mishnah and Shas, but not [only] Scripture. This is the opinion of R. Meir; R. Judah said: One from whom he has derived the greater part of his knowledge. R. Jose said: Whoever has enlightened his eyes in the [study of the] Mishnah. If [his teacher] is blind, he should not say to him, ‘The sun has set’101Thus calling attention to his blindness, which is perpetual darkness. but ‘Remove your tefillin’.102Worn only during the day, a delicate and indirect way of telling his teacher that it was no longer day-time. V prints this sentence within brackets to indicate that it is out of place. GRA includes it in Ben ‘Azzai’s statement above and inserts it after ‘opposes his school forfeits his life’
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tractate Soferim
The following are written with a he which is not pronounced: when I saw;25Josh. 7, 21, written wa’er’eh and read wa’erë’. and I brought;26ibid. XXIV, 8, written wa’abih and read wa’abi. the lion272 Sam. 23, 20, written ha’aryeh and read ha’ari. in the Book of Samuel;28This excludes the parallel passage in 1 Chron. 11, 22 where ha’ari is both written and read. was he found;29Jer. 48, 27, written nimẓa’ah but the reading is nimẓa’. and … saw;30ibid. III, 7, written wattir’eh and read watter’ë’. this [city];31ibid. XXVI, 6, written hazzothah and read hazzoth. evil;32Micah 3, 2, written ra‘ah and read ra‘. [the] evil;33Jer. 18, 10, written hara‘ah and read hara‘. gone down;34ibid. XV, 9, written ba’ah and read ba’. and he shall come;35ibid. XLIII, 11, written uba’ah and read uba’. and a line;361 Kings 7, 23, written weḳaweh and read weḳaw. and a line;37Zech. 1, 16, as in the preceding note. thoroughly;38V incorrectly gives the keyword as wera‘. Ps. 51, 4, written harbeh and read hereb. them that love me;39Prov. 8, 17, written ’ohabehah and read ’ohabai. and … friend;40ibid. XXVII, 10, written were‘eh and read were‘a. deal;41Ruth 1, 8, written ya‘aseh and read ya‘as. open;42Dan. 9, 18, written piḳḥah and read peḳaḥ. a lion;43Lam. 3, 10, written ’aryeh and read ’ari. V incorrectly connects this with the next word joining them together as one. these;44Ezra 5, 15, written ’elleh and read ’el. venison.45V incorrectly reads ẓur. Gen. 27, 3, written ẓedah and read ẓayid.
The reverse is the case with the following:46In the preceding a written he is not pronounced, but the following are spelt without a he which is to be pronounced. and multiplied;47Josh. 24, 3, written wa’ereb and read wa’arbeh. on the housetop;481 Sam. 9, 26, written haggag and read haggagah. and they;492 Sam. 21, 9, written wehem and read wehemmah. be he;501 Kings 1, 37, written yehi and read yihyeh. and … shal be;512 Kings 9, 37, written wehayath and read wehayethah. and behold;52Isa. 41, 23, written wenerë and read wenireh. behold;53ibid. LIV, 16, written hen and read hinneh. planted;54In Jer. 17, 8, referring to yireh (shall … see) which is spelt without the final hei. Gedaliah;55ibid. XL, 16, referring to ta‘aseh (do) which is without the final hei. and … she doted;56Ezek. 23, 16, written watta‘gob and read watta‘gebah. the measure;57ibid. XLV, 3, where ḥamesh (five) is written and ḥamishshah read. and I shall be glorified;58Hag. 1, 8, written we’ekkabed and read we’ekkabedah. three;59In Prov. 30, 18, we’arba‘ (yea, four) is written and we’arba‘ah read. she considereth;60ibid. XXXI, 16, naṭa‘ (planteth) is written and naṭ‘ah read. she perceiveth;61ibid. 18, ballayil (by night) is written and ballayelah read. arise;62In Lam. 2, 19, the same variant occurs as in the preceding. remember;63ibid. V, 1, habbeṭ (behold) is written and habbiṭah read. turn Thou us;64ibid. 21, wenashub (and we shall be turned) is written and wenashubah read. thou hast declared;651 Sam XXIV, 19, we’at is written and we’attah read. thou … hast cursed;66Eccles. 7, 22, where the same variant occurs as in the preceding. Thou hast set;67Ps. 90, 8, written shatta and read shattah. Thou hast made;68Neh. 9, 6, written ’at and read ’attah. is sore affrighted;69In Ps. 6, 4 the same variant occurs as in the preceding. the carved work thereof;70ibid. LXXIV, 6, written we‘at and read we‘attah. with her harlotries;71In Ezek. 23, 43, written ‘at and read ‘attah. turn back;72In Ruth 1, 12, lekna (go your way) omits the final hei. disclose;73ibid. IV, 4, where we’eda‘ (that I may know) is written and read we’ede‘ah. Thou [hast] made an hedge;74In Job 1, 10, ’at (Thou) is written and ’attah read. and [he] saw.75ibid. XLII, 16, written wayyar and read wayyireh.
The reverse is the case with the following:46In the preceding a written he is not pronounced, but the following are spelt without a he which is to be pronounced. and multiplied;47Josh. 24, 3, written wa’ereb and read wa’arbeh. on the housetop;481 Sam. 9, 26, written haggag and read haggagah. and they;492 Sam. 21, 9, written wehem and read wehemmah. be he;501 Kings 1, 37, written yehi and read yihyeh. and … shal be;512 Kings 9, 37, written wehayath and read wehayethah. and behold;52Isa. 41, 23, written wenerë and read wenireh. behold;53ibid. LIV, 16, written hen and read hinneh. planted;54In Jer. 17, 8, referring to yireh (shall … see) which is spelt without the final hei. Gedaliah;55ibid. XL, 16, referring to ta‘aseh (do) which is without the final hei. and … she doted;56Ezek. 23, 16, written watta‘gob and read watta‘gebah. the measure;57ibid. XLV, 3, where ḥamesh (five) is written and ḥamishshah read. and I shall be glorified;58Hag. 1, 8, written we’ekkabed and read we’ekkabedah. three;59In Prov. 30, 18, we’arba‘ (yea, four) is written and we’arba‘ah read. she considereth;60ibid. XXXI, 16, naṭa‘ (planteth) is written and naṭ‘ah read. she perceiveth;61ibid. 18, ballayil (by night) is written and ballayelah read. arise;62In Lam. 2, 19, the same variant occurs as in the preceding. remember;63ibid. V, 1, habbeṭ (behold) is written and habbiṭah read. turn Thou us;64ibid. 21, wenashub (and we shall be turned) is written and wenashubah read. thou hast declared;651 Sam XXIV, 19, we’at is written and we’attah read. thou … hast cursed;66Eccles. 7, 22, where the same variant occurs as in the preceding. Thou hast set;67Ps. 90, 8, written shatta and read shattah. Thou hast made;68Neh. 9, 6, written ’at and read ’attah. is sore affrighted;69In Ps. 6, 4 the same variant occurs as in the preceding. the carved work thereof;70ibid. LXXIV, 6, written we‘at and read we‘attah. with her harlotries;71In Ezek. 23, 43, written ‘at and read ‘attah. turn back;72In Ruth 1, 12, lekna (go your way) omits the final hei. disclose;73ibid. IV, 4, where we’eda‘ (that I may know) is written and read we’ede‘ah. Thou [hast] made an hedge;74In Job 1, 10, ’at (Thou) is written and ’attah read. and [he] saw.75ibid. XLII, 16, written wayyar and read wayyireh.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tractate Soferim
The following are written with a he which is not pronounced: when I saw;25Josh. 7, 21, written wa’er’eh and read wa’erë’. and I brought;26ibid. XXIV, 8, written wa’abih and read wa’abi. the lion272 Sam. 23, 20, written ha’aryeh and read ha’ari. in the Book of Samuel;28This excludes the parallel passage in 1 Chron. 11, 22 where ha’ari is both written and read. was he found;29Jer. 48, 27, written nimẓa’ah but the reading is nimẓa’. and … saw;30ibid. III, 7, written wattir’eh and read watter’ë’. this [city];31ibid. XXVI, 6, written hazzothah and read hazzoth. evil;32Micah 3, 2, written ra‘ah and read ra‘. [the] evil;33Jer. 18, 10, written hara‘ah and read hara‘. gone down;34ibid. XV, 9, written ba’ah and read ba’. and he shall come;35ibid. XLIII, 11, written uba’ah and read uba’. and a line;361 Kings 7, 23, written weḳaweh and read weḳaw. and a line;37Zech. 1, 16, as in the preceding note. thoroughly;38V incorrectly gives the keyword as wera‘. Ps. 51, 4, written harbeh and read hereb. them that love me;39Prov. 8, 17, written ’ohabehah and read ’ohabai. and … friend;40ibid. XXVII, 10, written were‘eh and read were‘a. deal;41Ruth 1, 8, written ya‘aseh and read ya‘as. open;42Dan. 9, 18, written piḳḥah and read peḳaḥ. a lion;43Lam. 3, 10, written ’aryeh and read ’ari. V incorrectly connects this with the next word joining them together as one. these;44Ezra 5, 15, written ’elleh and read ’el. venison.45V incorrectly reads ẓur. Gen. 27, 3, written ẓedah and read ẓayid.
The reverse is the case with the following:46In the preceding a written he is not pronounced, but the following are spelt without a he which is to be pronounced. and multiplied;47Josh. 24, 3, written wa’ereb and read wa’arbeh. on the housetop;481 Sam. 9, 26, written haggag and read haggagah. and they;492 Sam. 21, 9, written wehem and read wehemmah. be he;501 Kings 1, 37, written yehi and read yihyeh. and … shal be;512 Kings 9, 37, written wehayath and read wehayethah. and behold;52Isa. 41, 23, written wenerë and read wenireh. behold;53ibid. LIV, 16, written hen and read hinneh. planted;54In Jer. 17, 8, referring to yireh (shall … see) which is spelt without the final hei. Gedaliah;55ibid. XL, 16, referring to ta‘aseh (do) which is without the final hei. and … she doted;56Ezek. 23, 16, written watta‘gob and read watta‘gebah. the measure;57ibid. XLV, 3, where ḥamesh (five) is written and ḥamishshah read. and I shall be glorified;58Hag. 1, 8, written we’ekkabed and read we’ekkabedah. three;59In Prov. 30, 18, we’arba‘ (yea, four) is written and we’arba‘ah read. she considereth;60ibid. XXXI, 16, naṭa‘ (planteth) is written and naṭ‘ah read. she perceiveth;61ibid. 18, ballayil (by night) is written and ballayelah read. arise;62In Lam. 2, 19, the same variant occurs as in the preceding. remember;63ibid. V, 1, habbeṭ (behold) is written and habbiṭah read. turn Thou us;64ibid. 21, wenashub (and we shall be turned) is written and wenashubah read. thou hast declared;651 Sam XXIV, 19, we’at is written and we’attah read. thou … hast cursed;66Eccles. 7, 22, where the same variant occurs as in the preceding. Thou hast set;67Ps. 90, 8, written shatta and read shattah. Thou hast made;68Neh. 9, 6, written ’at and read ’attah. is sore affrighted;69In Ps. 6, 4 the same variant occurs as in the preceding. the carved work thereof;70ibid. LXXIV, 6, written we‘at and read we‘attah. with her harlotries;71In Ezek. 23, 43, written ‘at and read ‘attah. turn back;72In Ruth 1, 12, lekna (go your way) omits the final hei. disclose;73ibid. IV, 4, where we’eda‘ (that I may know) is written and read we’ede‘ah. Thou [hast] made an hedge;74In Job 1, 10, ’at (Thou) is written and ’attah read. and [he] saw.75ibid. XLII, 16, written wayyar and read wayyireh.
The reverse is the case with the following:46In the preceding a written he is not pronounced, but the following are spelt without a he which is to be pronounced. and multiplied;47Josh. 24, 3, written wa’ereb and read wa’arbeh. on the housetop;481 Sam. 9, 26, written haggag and read haggagah. and they;492 Sam. 21, 9, written wehem and read wehemmah. be he;501 Kings 1, 37, written yehi and read yihyeh. and … shal be;512 Kings 9, 37, written wehayath and read wehayethah. and behold;52Isa. 41, 23, written wenerë and read wenireh. behold;53ibid. LIV, 16, written hen and read hinneh. planted;54In Jer. 17, 8, referring to yireh (shall … see) which is spelt without the final hei. Gedaliah;55ibid. XL, 16, referring to ta‘aseh (do) which is without the final hei. and … she doted;56Ezek. 23, 16, written watta‘gob and read watta‘gebah. the measure;57ibid. XLV, 3, where ḥamesh (five) is written and ḥamishshah read. and I shall be glorified;58Hag. 1, 8, written we’ekkabed and read we’ekkabedah. three;59In Prov. 30, 18, we’arba‘ (yea, four) is written and we’arba‘ah read. she considereth;60ibid. XXXI, 16, naṭa‘ (planteth) is written and naṭ‘ah read. she perceiveth;61ibid. 18, ballayil (by night) is written and ballayelah read. arise;62In Lam. 2, 19, the same variant occurs as in the preceding. remember;63ibid. V, 1, habbeṭ (behold) is written and habbiṭah read. turn Thou us;64ibid. 21, wenashub (and we shall be turned) is written and wenashubah read. thou hast declared;651 Sam XXIV, 19, we’at is written and we’attah read. thou … hast cursed;66Eccles. 7, 22, where the same variant occurs as in the preceding. Thou hast set;67Ps. 90, 8, written shatta and read shattah. Thou hast made;68Neh. 9, 6, written ’at and read ’attah. is sore affrighted;69In Ps. 6, 4 the same variant occurs as in the preceding. the carved work thereof;70ibid. LXXIV, 6, written we‘at and read we‘attah. with her harlotries;71In Ezek. 23, 43, written ‘at and read ‘attah. turn back;72In Ruth 1, 12, lekna (go your way) omits the final hei. disclose;73ibid. IV, 4, where we’eda‘ (that I may know) is written and read we’ede‘ah. Thou [hast] made an hedge;74In Job 1, 10, ’at (Thou) is written and ’attah read. and [he] saw.75ibid. XLII, 16, written wayyar and read wayyireh.
Ask RabbiBookmarkShareCopy