민수기 11:12의 타르굼
הֶאָנֹכִ֣י הָרִ֗יתִי אֵ֚ת כָּל־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה אִם־אָנֹכִ֖י יְלִדְתִּ֑יהוּ כִּֽי־תֹאמַ֨ר אֵלַ֜י שָׂאֵ֣הוּ בְחֵיקֶ֗ךָ כַּאֲשֶׁ֨ר יִשָּׂ֤א הָאֹמֵן֙ אֶת־הַיֹּנֵ֔ק עַ֚ל הָֽאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר נִשְׁבַּ֖עְתָּ לַאֲבֹתָֽיו׃
이 모든 백성을 내가 잉태하였나이까 내가 어찌 그들을 생산하였기에 주께서 나더러 양육하는 아비가 젖 먹는 아이를 품듯 그들을 품에 품고 주께서 그들의 열조에게 맹세하신 땅으로 가라 하시나이까
Targum Jonathan on Numbers
Have I made or borne all this people as from the womb? are they my children, that Thou saidst to me in Mizraim, Bear the toil of them with thy strength, as the instructor of youth beareth, until they be carried into the land which Thou hast sworn unto their fathers?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Targum Jerusalem
Have I made all this people, have I begotten them, that Thou hast said to me, Carry them in thy bosom, as the nurse carrieth the sucklings, unto the land which thou didst swear unto their fathers?
Ask RabbiBookmarkShareCopy