민수기 21:6의 타르굼
וַיְשַׁלַּ֨ח יְהוָ֜ה בָּעָ֗ם אֵ֚ת הַנְּחָשִׁ֣ים הַשְּׂרָפִ֔ים וַֽיְנַשְּׁכ֖וּ אֶת־הָעָ֑ם וַיָּ֥מָת עַם־רָ֖ב מִיִּשְׂרָאֵֽל׃
여호와께서 불뱀들을 백성 중에 보내어 백성을 물게 하시므로 이스라엘 백성 중에 죽은 자가 많은지라
Targum Jonathan on Numbers
And the bath-kol fell from the high heaven, and thus spake: Come, all men, and see all the benefits which I have done to the people whom I brought up free out of Mizraim. I made manna come down for them from heaven, yet now turn they and murmur against Me. Yet, behold, the serpent, whom, in the days of the beginning of the world, I doomed to have dust for his food, hath not murmured against me: but My people are murmuring about their food. Now shall the serpents who have not complained of their food come and bite the people who complain. Therefore did the Word of the Lord send the basilisk serpents, and they bit the people, and a great multitude of the people of Israel died.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Targum Jerusalem
The bath-kol came forth from the midst of the earth, and a voice was heard from the heights, See, all men, and listen and hear, all ye children of flesh. The serpent, whom I cursed at the beginning, and said to him, Dust shall be thy food, hath not complained about his food. I led forth My people from Mizraim free, and caused the manna to descend for them from heaven; I made the quails to come over to them, and the well to spring up from the deep; yet now they again complain before Me on account of the manna, saying, Our soul is aggrieved by this light bread: therefore shall the serpent who hath not complained of his food come and bite this people who have murmured about their food. So the Word of the Lord sent fiery serpents among the people, and they bit the people, and a great multitude of Israel died.
Ask RabbiBookmarkShareCopy