히브리어 성경
히브리어 성경

이사야 42:24의 Tosefta

מִֽי־נָתַ֨ן למשוסה [לִמְשִׁסָּ֧ה] יַעֲקֹ֛ב וְיִשְׂרָאֵ֥ל לְבֹזְזִ֖ים הֲל֣וֹא יְהוָ֑ה ז֚וּ חָטָ֣אנוּ ל֔וֹ וְלֹֽא־אָב֤וּ בִדְרָכָיו֙ הָל֔וֹךְ וְלֹ֥א שָׁמְע֖וּ בְּתוֹרָתֽוֹ׃

야곱으로 탈취를 당케 하신 자가 누구냐 이스라엘을 도적에게 붙이신 자가 누구냐 여호와가 아니시냐 우리가 그에게 범죄하였도다 백성들이 그 길로 행치 아니하며 그 율법을 순종치 아니하였도다

Tosefta Horayot

A man takes precedence over a woman [in regards to saving] a life and the return of lost property. A woman takes precedence over a man [in regards] to being clothed and to saving from captivity. In a situation that both of them are subjected to degradation, the man takes precedence. It so happened that Rabbi Yehoshua went to Rome. They told him, "There is here a certain child from Jerusalem, with beautiful eyes, and good-looking, who is about to be degraded." Rabbi Yehoshua went to check on him. When he arrived at the entrance [of where the captive was being held], he called out this passage (Is. 42:24): "Who was it who gave Jacob over to despoilment and Israel to plunderers?" (JPS Tr.). The child answered him, and said (ibid.), "Surely, it is God, against whom we sinned." At that very moment, Rabbi Yehoshua said, "I call upon Heaven and earth to stand as witnesses before me, that I will not move from this place until I have redeemed him, no matter how much money it takes." [And indeed] he redeemed him with a great amount of money, and he went to live in the Land of Israel. And about him it is said (Lam. 4:2), "Children of Zion, O precious ones, whose value is as pure gold." [Note: Per Git. 58a:10, this child grew to become Rabbi Yishmael ben Elisha.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절