히브리어 성경
히브리어 성경

사사기 3:24의 Tosefta

וְה֤וּא יָצָא֙ וַעֲבָדָ֣יו בָּ֔אוּ וַיִּרְא֕וּ וְהִנֵּ֛ה דַּלְת֥וֹת הָעֲלִיָּ֖ה נְעֻל֑וֹת וַיֹּ֣אמְר֔וּ אַ֣ךְ מֵסִ֥יךְ ה֛וּא אֶת־רַגְלָ֖יו בַּחֲדַ֥ר הַמְּקֵרָֽה׃

에훗이 나간 후에 왕의 신하들이 와서 다락문이 잠겼음을 보고 가로되 왕이 필연 다락방에서 발을 가리우신다 하고

Tosefta Megillah

[Continuing on the theme of respect for elders,] what is the "rising" (kimah) of which the Torah spoke (Lev. 19:32), "Before the elderly you shall 'rise' (takum)"? [It means that one should] rise before [the elderly who are] within four amot. What is the "deference" (ha'dor) of which the Torah spoke (ibid.), "...and show 'deference' (v'hadarta) before the aged ones"? [It means that one does] not stand in his place (i.e., the place where the aged one normally stands), and does not speak in his place, and does not contradict his words. [Rather,] treat him with reverence and fear, whether in business dealings, when you enter [a place], and when you leave [a place]. And they take precedence over every person, as it is says (Deut. 1:15), "And I appointed them (i.e., wise and knowledgeable men) as leaders over you." § [Related to matters of respect,] one who goes out to war should dig a hole [to defecate in], and turn one's back, and cover it up, as it says (Deut. 23:14), "and you shall dig with it (i.e., with a spade), and you shall turn your back [to defecate], etc." One who relieves himself (="המסיך את רגליו", see Judges 3:24) faces the people, and one who urinates does so with his back to the Holy. Said Rabbi Yosei, to what case does this refer? From [Mount] Scopus and closer [to the Temple], but from [Mount] Scopus and further, there is no need.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절