Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Ezechiela 17:23

בְּהַ֨ר מְר֤וֹם יִשְׂרָאֵל֙ אֶשְׁתֳּלֶ֔נּוּ וְנָשָׂ֤א עָנָף֙ וְעָ֣שָׂה פֶ֔רִי וְהָיָ֖ה לְאֶ֣רֶז אַדִּ֑יר וְשָׁכְנ֣וּ תַחְתָּ֗יו כֹּ֚ל צִפּ֣וֹר כָּל־כָּנָ֔ף בְּצֵ֥ל דָּלִיּוֹתָ֖יו תִּשְׁכֹּֽנָּה׃

Na wyniosłej górze israelskiej wszczepię ją, i puści gałązki, i wyda owoce, i stanie się cedrem wspaniałym, i zagnieździ się pod nim wszelakie ptactwo różnorodnego opierzenia - pod cieniem gałęzi jego gnieździć się będą. 

Rashi on Ezekiel

shall they dwell Heb. תִּשְּׁכֹּנָה. The ‘dagesh’ in the ‘nun’ serves instead of a second ‘nun,’ as though it were written תִּשּׁכֹּנְנָה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset