Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Ozeasza 2:14

וַהֲשִׁמֹּתִ֗י גַּפְנָהּ֙ וּתְאֵ֣נָתָ֔הּ אֲשֶׁ֣ר אָמְרָ֗ה אֶתְנָ֥ה הֵ֙מָּה֙ לִ֔י אֲשֶׁ֥ר נָֽתְנוּ־לִ֖י מְאַֽהֲבָ֑י וְשַׂמְתִּ֣ים לְיַ֔עַר וַאֲכָלָ֖תַם חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶֽה׃

I spustoszę winograd i figowe drzewo jej, o których mówiła: zapłata to moja, dana mi od zalotników moich, i zapuszczę je lasem, a niechaj pożera je zwierz dziki. 

Rashi on Hosea

And I will lay waste Heb. וַהֲשִׁמֹּתִי, an expression of desolation (שְּׁמָמָה).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

hire אֶתְנָה, like אֶתְנָן.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

and I will make them a forest where the beasts walk and eat the fruit.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset