Komentarz do Izajasza 55:11
כֵּ֣ן יִֽהְיֶ֤ה דְבָרִי֙ אֲשֶׁ֣ר יֵצֵ֣א מִפִּ֔י לֹֽא־יָשׁ֥וּב אֵלַ֖י רֵיקָ֑ם כִּ֤י אִם־עָשָׂה֙ אֶת־אֲשֶׁ֣ר חָפַ֔צְתִּי וְהִצְלִ֖יחַ אֲשֶׁ֥ר שְׁלַחְתִּֽיו׃
Takiém będzie i słowo Moje, które wychodzi z ust Moich, nie wróci do Mnie próżno, lecz dokona czego żądam, a przeprowadzi z czém je wysłałem.
Rashi on Isaiah
so shall be My word that emanates from My mouth to inform you through the prophets, will not return empty, but will do good to you if you heed them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
So shall my word, etc. I shall fulfil all I spake to the prophets.
Ask RabbiBookmarkShareCopy