Komentarz do Izajasza 59:11
נֶהֱמֶ֤ה כַדֻּבִּים֙ כֻּלָּ֔נוּ וְכַיּוֹנִ֖ים הָגֹ֣ה נֶהְגֶּ֑ה נְקַוֶּ֤ה לַמִּשְׁפָּט֙ וָאַ֔יִן לִֽישׁוּעָ֖ה רָחֲקָ֥ה מִמֶּֽנּוּ׃
Pomrukujem jako niedźwiedzie my wszyscy, i jako gołębie gruchamy; czekamy sądu a niemasz go, pomocy, - daleką ona od nas.
Rashi on Isaiah
we moan Heb. הָגֹה נֶהְגֶה, an expression of wailing.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
We roar, etc. We cry, but nobody comes to our assistance, nobody comes to do us justice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy