Komentarz do Izajasza 5:18
ה֛וֹי מֹשְׁכֵ֥י הֶֽעָוֺ֖ן בְּחַבְלֵ֣י הַשָּׁ֑וְא וְכַעֲב֥וֹת הָעֲגָלָ֖ה חַטָּאָֽה׃
Biada tym, którzy ściągają winę węzłami fałszu a gdyby powrozem wozowym kaźń!
Rashi on Isaiah
Woe to those who draw the iniquity They draw the evil inclination upon themselves little by little; at first with ropes of nothingness, like the thread of a spider web. And since it provokes them, it continuously gains strength until it becomes like cart ropes, with which they tie a wagon in order to pull it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
מושכי העון That fasten iniquity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
nothingness Heb. שָׁוְא, a thing that has no tangibility.
Ask RabbiBookmarkShareCopy