Komentarz do Jeremiasza 51:69
Rashi on Jeremiah
Leb-kamai Casdim (Chaldeans) according to cypher of ‘At-bash’ (א"תב"ש). the desire of a destroyer The desire of the king of Persia and Media, who is a destroyer. Heb. רוּחַ (talent in O.F.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and they shall scatter her Heb. וְזֵרוּהָ.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and empty her land Heb. וִיבֹקְקוּ.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
To...the archer shall bend This is an elliptical verse. [The meaning is:] To wherever I say, there the archer shall bend his bow.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and he shall not be healed with his coat of mail Heb. וְאַל יִתְעַל.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
For Israel is not widowed He has not forgotten him to avenge him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
for their land of the Chaldeans.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
Flee Israel, from within Babylon.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
a golden cup Until now, Babylon was [a golden cup] in the Lord’s hand with which to intoxicate the whole earth with the wine of wrath.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
therefore, nations are mad They have become drunk and have become mad.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
her judgment has touched the sky Their retribution has reached high up to the sky.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
“The Lord has brought forth our merits” We have been remembered by Him favorably, and the merits of our forefathers have come before Him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
Polish Heb. הברו, an expression of cleaning.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
the quivers Heb. השלטים, the quivers into which the arrows are placed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
for the Lord both planned already many days.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and did His plan. It is customary for Scripture to speak with the word גַם twice, one after the other, and following the latter, comes the former.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
your end has come Heb. קצך, your end.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
the measure of your violence Heb. אַמַתבִּצְעֵךְ, the measure of your violence. Another explanation: אַמַתבִּצְעֵךְ means: the measure of your end. Cf. “When... completes (יִבַצַע)” (Isa. 10:12).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
by Himself (en soi meme in French.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
indeed Heb. כי אם, an expression of ‘in truth.’
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
I have...filled you with men I will fill you with camps of peoples, as many as locusts.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and they shall raise a battle- cry against you And they shall raise their voice against you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
Every man is brutish [i.e.,] whoever makes a graven image for a god.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
molten images [As translated], an expression [denoting] molten images.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
at the time of their visitation When the Holy One, blessed be He, visits retribution upon them and upon their worshippers.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and the tribe of His inheritance Jacob mentioned above at the beginning of the verse.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
for Me a shatterer Heb. מפץ. Until now, I have appointed you as a destroyer and a shatterer of the nations upon whom I decreed exile.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
And I will recompense Babylon After all this, when I complete My vengeance upon the nations through him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
prepare Heb. קַדְשוֹ.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
a marshal Heb. טפסר, an expression of an army [or an expression of a lord].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
bristling Heb. סמר. (Herisse in French), covered with spikes. Cf. “It made the hair of my flesh stand up like spikes (תְּסַּמֵר)” (Job 4:15).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and was in pain Heb. ותחל, an expression of חַלְחָלָה pain.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
failed Heb. נשתה, [lit.] jumped. Compare “the hip sinew (הנשה)” (Gen. 33:32), so called because it jumped [was dislocated] from its place.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
is like a granary at the time it is threshed Behold, now it is full, like a granary at the time they have threshed its grain, when it is full of wheat.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
A little more time and she shall he emptied and shall resemble a granary at the time of the beginning of the harvest, when it is empty.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
the plundering done me and my food The cry of violence done me and my food, for they have eaten my food.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
they growl Heb. נערו, an expression of a braying (נוֹעֵר) donkey.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
in their heat, I will place their wine feasts I will intend that their wine feasts shall be in the hot season so that they become drunk.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
in order that they become joyful and sleep Heb. וישנו, and sleep soundly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
a perpetual sleep Heb. שנתעולם, a perpetual sleep, and so it happened to them; out of their wine feast and drunkenness they were destroyed and slain, and the city was captured, as it is written in Daniel (5:2): “Belshazzar said while he tasted the wine, etc.”; (5:4), “They drank wine, etc.”; (5: 30), “On that night, Belshazzar, the king of the Chaldeans, was slain”; (6:1), “And Darius the Mede received the kingship.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
like lambs Heb. כברים, lambs (and Jonathan renders:) like bulls.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
Sheshach Babylon in the ‘At-bash’ (א"תב"ש), cipher.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
The sea has ascended upon Babylon A huge army, like the waters of [the sea].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
on Bel On the deity of Babylon.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
what he has swallowed That all the inhabitants of the land were humbled under him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
shall no longer stream Heb. יהרו, and shall not gather. Cf. “And all the nations shall stream (ונהרוּ) to it” (Isa. 2:2). Like the waters of the river, all of which go to the sea.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
because of the rumor that is heard in the land This rumor concerning Belshazzar that he was slain.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
for a rumor shall come one year In that very year there will come a rumor that Babylon has been destroyed by itself from heaven as it is stated: “And Babylon, the beauty of the kingdoms the glory of the pride of the Chaldee, shall be like God’s overturning of Sodom and Gemorrah” (Isa. 13: 19).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and after it in a year [In] the second [year].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
a rumor that is good for you [viz.] “So said Cyrus, the king of Persia..., Whoever among you of all His people...” (Ezra 1:2f).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and one ruler upon another ruler Darius the Mede reigned one year, and in the second year Cyrus the Persian.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
As Babylon was [a cause] for the slain of Israel to fall therein.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
so in Babylon shall fall the slain of all her land.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
Fugitives from the sword Israel, who was exiled into her midst, who escaped the sword of Nebuzaradan.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
for we have heard reproach For the Chaldeans were saying and reproaching us, saying, “The hand of our god is exalted for we have destroyed His house.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
the mortally wounded shall groan Heb. יאנק. The mortally wounded shall cry. When they kill a person with an arrow or with a spear, and he groans when they remove the spear, that is אנקה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and should she fortify Heb. תבצר, an expression of a strong fortress.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
from Me shall spoilers come upon her From Me, from the heavens that are higher than she, shall the spoilers come upon her.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
the stirring of their voice was uttered The sound of their cry is heard.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
shall be overthrown Heb. תתערער, an expression of digging. An expression like “Dig under it, dig under it (עָרוּ), until its foundation” (Psalms 137:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
for much futility For much futility which it will bring upon them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy