Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Kapłańska 15:9

וְכָל־הַמֶּרְכָּ֗ב אֲשֶׁ֨ר יִרְכַּ֥ב עָלָ֛יו הַזָּ֖ב יִטְמָֽא׃

Każde téż siodło, na którémby jechał upławy mający, nieczystém jest. 

Rashi on Leviticus

וכל המרכב AND ANYTHING FOR RIDING — even though he has not sat upon it when riding, e. g. the hold in front of the saddle, which is called arcon in old French, becomes unclean as a part of something for riding on (משום מרכב), and the אוכף, saddle, which is called alves in old French, is unclean as being something to sit upon (משום מושב) (Eruvin 27a).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Even if he had not sat. Meaning: He does not actually sit on it, which would be sitting mentioned in the verse (6). Rather, [this refers to] the side of the saddle, which is the wood in the front and back of the saddle that he does not sit upon, but rather the rider holds onto it so he will not slip forwards or backwards. Therefore, it is called the ‘hold,’ since he holds onto it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sefer HaMitzvot

That is that He commanded us that a zav be impure. And this commandment includes the laws of the things that would make him a zav and the description of his transmitting his [impurity]. (See Parashat Metzora; Mishneh Torah, Those Who Defile Bed or Seat 6.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset