Komentarz do Nehemiasza 9:7
אַתָּה־הוּא֙ יְהוָ֣ה הָאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֤ר בָּחַ֙רְתָּ֙ בְּאַבְרָ֔ם וְהוֹצֵאת֖וֹ מֵא֣וּר כַּשְׂדִּ֑ים וְשַׂ֥מְתָּ שְּׁמ֖וֹ אַבְרָהָֽם׃
Ty jesteś Pan, Bóg, który wybrał Abrama i wyprowadziłeś go z Ur z Chaldejczyków, i nadałeś mu imię Abraham;
Rashi on Nehemiah
and made Heb. וְשַּׂמְתָּ. The accent is on the first syllable on the “sin,” because its meaning is in the past tense.
Ask RabbiBookmarkShareCopy