Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Przysłów 5:3

כִּ֤י נֹ֣פֶת תִּ֭טֹּפְנָה שִׂפְתֵ֣י זָרָ֑ה וְחָלָ֖ק מִשֶּׁ֣מֶן חִכָּֽהּ׃

Albowiem patoką kapią usta cudzej, a gładszem niż oliwa podniebienie jej. 

Rashi on Proverbs

drip honey Heb. נפת, an expression of sweetness.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Proverbs

the lips of a strange woman Apostasy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Proverbs

her palate Heb. חכה, an expression of חךּ, a palate.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset