Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 49:13

וְאָדָ֣ם בִּ֭יקָר בַּל־יָלִ֑ין נִמְשַׁ֖ל כַּבְּהֵמ֣וֹת נִדְמֽוּ׃

Ale człowiek w świetności nie ostanie się, podobnym jest do zwierząt które giną. 

Rashi on Psalms

in his glory Heb. ביקר, an expression of glory and majesty.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

he is compared Heb. נמשל, an expression of a parable (משל).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

silenced Heb. נדמו, an expression of silence.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset