Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Ezechiela 37:8

וְרָאִ֜יתִי וְהִנֵּֽה־עֲלֵיהֶ֤ם גִּדִים֙ וּבָשָׂ֣ר עָלָ֔ה וַיִּקְרַ֧ם עֲלֵיהֶ֛ם ע֖וֹר מִלְמָ֑עְלָה וְר֖וּחַ אֵ֥ין בָּהֶֽם׃

I spojrzałem, a oto na nich ścięgna, i muszkuły porosły, i rozciągnęła się nad niemi skóra po wierzchu; wszakże ducha jeszcze nie było w nich. 

מלבי"ם

וראיתי תחלה גידים ואח''כ בשר ואח''כ עור אבל הרוח אין בהם הוא הרוח העקרי המחיה את הגוף בכללו לא היה, וכבר באר בע''י פ' בראשית, כי כל שינויי הטבע יעשה ע''י הנביא, אבל להחזיר נשמות לפגרים לא יהיה רק ע''י ה' לבדו, ולכן כשהוצרך אליהו להחיות בן הצרפית הוצרך לתפלה ולכן לא בא הרוח ע''י הנביא:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

והנה עליהם. ר״ל נתון עליהם גידים וכו׳:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

ויקרם. נעשה קרום:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

Dostępne tylko dla członków Premium

רד"ק

Dostępne tylko dla członków Premium

אברבנאל

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

אברבנאל

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset