Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Ezechiela 6:4

וְנָשַׁ֙מּוּ֙ מִזְבְּח֣וֹתֵיכֶ֔ם וְנִשְׁבְּר֖וּ חַמָּֽנֵיכֶ֑ם וְהִפַּלְתִּי֙ חַלְלֵיכֶ֔ם לִפְנֵ֖י גִּלּוּלֵיכֶֽם׃

I opustoszeją ofiarnice wasze, i skruszone będą wasze posągi słońca i powalę poległych waszych w obliczu bałwanów waszych. 

רש"י

חמניכם. מין תבנית צלמי עכו"ם העשויין על הגגות לחמה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

ונשמו מזבחותיכם של רבים ונשברו חמניכם צורת החמה שעבדו לה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

ונשמו. יהיו שממה כי לא יהיה עוד מי יבוא להקטיר בה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Dostępne tylko dla członków Premium

מלבי"ם באור המילות

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת ציון

Dostępne tylko dla członków Premium

מלבי"ם באור המילות

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת ציון

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset