Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 38:21

וּמְשַׁלְּמֵ֣י רָ֭עָה תַּ֣חַת טוֹבָ֑ה יִ֝שְׂטְנ֗וּנִי תַּ֣חַת רדופי־[רָֽדְפִי־] טֽוֹב׃

I odpłacający złém za dobre, którzy mnie prześladują, za to że dążę za dobrém. 

רש"י

תחת רדפי טוב. בשביל שאנחנו דבקי' בהקב"ה ובמצותיו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

ומשלמי רעה תחת טובה ישטנוני תחת רדופי *) טוב: עתה יספר איך שנאים אותו בחנם: כי היה מן הדין שיאהבו אותי, כי אני הטיבותי להם והם ישלמו לי רעה תחת טובה. ולא אדע דבר למה ישטנוני, אם לא שמקנאים בי שאני רודף הטוב והם רודפים הרע, לפיכך ישטנוני. ומלת רדפי כתובה רדופי, רוצה לומר: שהטוב רדופי שאני רודף אחריו, וקרי רדפי והוא מקור על הפועל, ונמשכה הרי"ש בטעם כמו מיורדי בור (תהלים ל ד).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ושמא תאמר כי לא כן הוא כי הלא יראוני תמיד רודף טוב תורה ומצות וחסידות ועל כן יגזרו אומר כי זה יוכיח כי צדיק אני הנה נהפוך הוא כי אדרבה למה שהם מורגלים להיות משלמי רעה תחת טובה לא יעשו עיקר מאשר אני רודף טוב לדון מה שנראה לכף זכות כי אם אדרבה ישטנוני תחת רדפי טוב כי יאמרו עלי שטנה על רדפי טוב כי מעשה הרע הוא עיקר ומעשה הטוב הוא כאומר ראוני שאני טהור באופן כי גם מעשה הטוב יאמרו כי רע הוא וז"א ישטנוני ולא אמר ישטמוני:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Dostępne tylko dla członków Premium

אבן עזרא

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

מנחת שי

Dostępne tylko dla członków Premium

מלבי"ם

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset