Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 38:9

נְפוּג֣וֹתִי וְנִדְכֵּ֣יתִי עַד־מְאֹ֑ד שָׁ֝אַ֗גְתִּי מִֽנַּהֲמַ֥ת לִבִּֽי׃

Strętwiałem i skruszyłem się wielce, jęczę ze wzburzenia serca mego. 

רש"י

נפוגותי. נחלפתי ל' ויפג לבו (בראשית מ"ה), מאין הפוגות (איכה ב'):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

נפוגותי ענין רפיון וחלישות. וכן: ויפג לבו (בראשית מה כו); על כן תפוג תורה (חבקוק א ד); אל תתני פוגת לך (איכה ב יח); ובמשנה (יומא ג ה): כדי שתפוג צנתן.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ואל תאמר נא אלהי כי כל צרתי ודאגתי אינה רק על צרת גופי ביסורין ולא על היותי רחוק מה' כי לא כן הוא כי הנה אחר שאין מתום בבשרי נפוגותי כי רפו יסורי ממני כד"א מאין הפוגות ואלו דאגתי לא היתה רק על צרת גופי היה לי לנוח ולשמוח אך אז אדרבה בהבדל היסורין ממני נדכיתי עד מאד כי השלכתי אחרי גווי דאגת צרת הגוף ושאגתי מנהמת לבי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Dostępne tylko dla członków Premium

מלבי"ם באור המילות

Dostępne tylko dla członków Premium

אבן עזרא

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

מנחת שי

Dostępne tylko dla członków Premium

מלבי"ם

Dostępne tylko dla członków Premium

רד"ק

Dostępne tylko dla członków Premium

מלבי"ם באור המילות

Dostępne tylko dla członków Premium

אבן עזרא

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset