Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Midrasz do Rut 3:11

וְעַתָּ֗ה בִּתִּי֙ אַל־תִּ֣ירְאִ֔י כֹּ֥ל אֲשֶׁר־תֹּאמְרִ֖י אֶֽעֱשֶׂה־לָּ֑ךְ כִּ֤י יוֹדֵ֙עַ֙ כָּל־שַׁ֣עַר עַמִּ֔י כִּ֛י אֵ֥שֶׁת חַ֖יִל אָֽתְּ׃

Przeto teraz, córko moja, nie obawiaj się: wszystko cokolwiek mi powiesz uczynię dla ciebie; wie bowiem cały zbór ludu mojego, żeś kobietą dzielną. 

Ruth Rabbah

“Now, my daughter, do not fear, I will do for you everything that you say, as all the men at the gate of my people know that you are a virtuous woman. Now, although I am a redeemer, there is also a redeemer nearer than I” (Ruth 3:11–12).
“Now, my daughter, do not fear…. Now, although I am a redeemer, there is also a redeemer nearer than I.” The Rabbis and Rabbi Yehoshua ben Levi – the Rabbis hold: Tov, Elimelekh, and Boaz were brothers. Rabbi Yehoshua said: Salmon, Elimelekh, and Tov were brothers. They raised an objection to him: But is it not written: “That belonged to our brother, to Elimelekh” (Ruth 4:3)? He said to them: A person does not refrain from calling his uncle, brother.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset