Talmud do Kapłańska 1:1
וַיִּקְרָ֖א אֶל־מֹשֶׁ֑ה וַיְדַבֵּ֤ר יְהוָה֙ אֵלָ֔יו מֵאֹ֥הֶל מוֹעֵ֖ד לֵאמֹֽר׃
I wezwawszy Mojżesza rzekł do niego Wiekuisty z przybytku zboru, w te słowa:
Tractate Kallah Rabbati
‘R. Joshua b. Levi said: Every day’, etc. Whence do we know this? For it is written, Hark! the Lord crieth [yiḳra’] unto the city—and it is wisdom to have regard for Thy name.105Micah 6, 9. Perhaps the verse speaks of an ordinary voice [calling and not a Bath Ḳol]? Here it is stated yiḳra’, and elsewhere it is stated, And the Lord called [wayyiḳra’] unto him out of the mountain:106Ex. 19, 3. as there it was [God calling] from Sinai, so here too it is [God calling] from Sinai. Alternately, here it states yiḳra’ and of the tent of meeting it states, And the Lord called [wayyiḳra’] unto Moses, and spoke unto him out of the tent of meeting.107Lev. 1, 1. But it might be argued that here108In Micah 6, 9, where the word ḳol is used, translated hark. it uses the word ḳol and elsewhere it states, God answered him by a voice [beḳol]!109Ex. 19, 19, which seems to imply that it was not God Who spoke. Then quote, Then he heard the Voice speaking.110Num. 7, 89. Here it is clear that God is speaking. [It might also be argued,] Here it states, unto the city111In Micah 6, 9, and therefore the comparison is not complete. and there it does not! [Draw the inference] from the following: Hark [ḳol]! one calleth [ḳore’]: Clear ye in the wilderness the way of the Lord,112Isa. 40, 3. where ‘calling’ and ‘wilderness’ occur, and it is written, They encamped in the wilderness113Ex. 19, 2, which refers to a time before Sinai.—perhaps this refers to the periodical ‘callings’! When it mentions ‘calling’ it implies a regular calling, as it is written, When I call unto them, they stand up together.114Isa. 48, 13.
Our Rabbis have taught:115Ber. 55a (Sonc. ed., p. 335). R. Joḥanan there enumerates three things: famine, plenty and leadership. Five things the Holy One, blessed be He, Himself proclaims, viz.: the leader, famine, plenty, the sword, and those who escape the sword. ‘The leader’, as it is written, See, I have called by name Beẓalel.116Ex. 31, 2. ‘Famine’, as it is written, For the Lord hath called for a famine.1172 Kings 8, 1. ‘Plenty’, as it is written, And I will call for the corn and will increase it.118Ezek. 36, 29. ‘The sword’, as it is written, For I will call for a sword.119Jer. 25, 29. ‘Those who escape the sword’, as it is written, And among the remnant those whom the Lord shall call.120Joel 3, 5. It is all right with three since the Divine Name is written in connection with them, but with And I will call for the corn, perhaps [this means] by a messenger, as it is written, I will call my servant Eliaḳim!121Isa. 22, 20. If you do not admit this, surely there [with Eliaḳim] the Divine Presence called to him [to act as leader], because it was similar to that of Beẓalel who was a leader.
Our Rabbis have taught:115Ber. 55a (Sonc. ed., p. 335). R. Joḥanan there enumerates three things: famine, plenty and leadership. Five things the Holy One, blessed be He, Himself proclaims, viz.: the leader, famine, plenty, the sword, and those who escape the sword. ‘The leader’, as it is written, See, I have called by name Beẓalel.116Ex. 31, 2. ‘Famine’, as it is written, For the Lord hath called for a famine.1172 Kings 8, 1. ‘Plenty’, as it is written, And I will call for the corn and will increase it.118Ezek. 36, 29. ‘The sword’, as it is written, For I will call for a sword.119Jer. 25, 29. ‘Those who escape the sword’, as it is written, And among the remnant those whom the Lord shall call.120Joel 3, 5. It is all right with three since the Divine Name is written in connection with them, but with And I will call for the corn, perhaps [this means] by a messenger, as it is written, I will call my servant Eliaḳim!121Isa. 22, 20. If you do not admit this, surely there [with Eliaḳim] the Divine Presence called to him [to act as leader], because it was similar to that of Beẓalel who was a leader.
Ask RabbiBookmarkShareCopy