Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Gênesis 21:13

וְגַ֥ם אֶת־בֶּן־הָאָמָ֖ה לְג֣וֹי אֲשִׂימֶ֑נּוּ כִּ֥י זַרְעֲךָ֖ הֽוּא׃

Mas também do filho desta serva farei uma nação, porquanto ele é da tua linhagem.

Sforno on Genesis

וגם את בן האמה, you have no reason to worry about expelling your son, as you are expelling the son of the slave woman. You do not expel him in his capacity of being your son. At any rate, I will make him into a nation seeing that he is your seed, not because he deserves such a distinction.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Haamek Davar on Genesis

But also the son of the maidservant, etc. for he is your seed: On his own, he is certainly your seed. And, if so, Sarah was right concerning the inheritance that was relevant to Yitzchak. But regarding Yishmael on his own - in that which does not relate to Yitzchak your son - he is certainly your seed. And see what I have written above on Genesis 16:6. And that is the exactitude of Sarah's expression, "with my son, with Yitzchak" (Genesis 21:10). But had Sarah's intention been to say that Yishmael not be considered a son to Avraham, but rather a son of the maidservant - if so, Yishmael would not inherit even if Yitzchak had not been born at all. Rather she certainly conceded that Yishmael was considered a son. But he was not considered a son, 'with her son, with Yitzchak,' because that was the stipulation - that regarding Sarah, Hagar would be like a maidservant, and as I wrote there.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

וגם את בן האמה, do not worry that he will perish when he leaves your house; on the contrary, I will make him develop into a great nation because he is your descendant
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

Ismael ist dein Same, trägt manchen Keim deines Geistes in sich, und den werde ich auch in einem Volksleben sich entfalten lassen.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo