Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Daniel 2:8

עָנֵ֤ה מַלְכָּא֙ וְאָמַ֔ר מִן־יַצִּיב֙ יָדַ֣ע אֲנָ֔ה דִּ֥י עִדָּנָ֖א אַנְתּ֣וּן זָבְנִ֑ין כָּל־קֳבֵל֙ דִּ֣י חֲזֵית֔וֹן דִּ֥י אַזְדָּ֖א מִנִּ֥י מִלְּתָֽא׃

Respondeu o rei, e disse:  Bem sei eu que vós quereis ganhar tempo; porque vedes que a minha palavra é irrevogável.

Rashi on Daniel

in truth, I know [as translated,] in truth, I know.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Daniel

truth Aram. יַצִיב, a true and permanent thing.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Daniel

that this time you are doomed Aram. דִּי עִדָּנָא אַנְתוּן זַבְנִין, that this time you are delivered to death.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Daniel

because you see because you see that the matter escaped me, but you repeatedly ask me to tell you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo