Comentário sobre Daniel 4:31
וְלִקְצָ֣ת יֽוֹמַיָּה֩ אֲנָ֨ה נְבוּכַדְנֶצַּ֜ר עַיְנַ֣י ׀ לִשְׁמַיָּ֣א נִטְלֵ֗ת וּמַנְדְּעִי֙ עֲלַ֣י יְת֔וּב ולעליא [וּלְעִלָּאָה֙] בָּרְכֵ֔ת וּלְחַ֥י עָלְמָ֖א שַׁבְּחֵ֣ת וְהַדְּרֵ֑ת דִּ֤י שָׁלְטָנֵהּ֙ שָׁלְטָ֣ן עָלַ֔ם וּמַלְכוּתֵ֖הּ עִם־דָּ֥ר וְדָֽר׃
Ainda estava a palavra na boca do rei, quando caiu uma voz do céu: A ti se diz, ó rei Nabucodonozor: Passou de ti o reino.
Rashi on Daniel
And at the end of the days at the end of the days that were set for him; at the end of the seven years.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Daniel
raised [as translated,] raised.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Daniel
and my understanding was restored to me [as translated,] and my understanding was restored to me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Daniel
and I blessed the Most High [as translated,] and I blessed the Most High.
Ask RabbiBookmarkShareCopy