Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Daniel 9:24

שָׁבֻעִ֨ים שִׁבְעִ֜ים נֶחְתַּ֥ךְ עַֽל־עַמְּךָ֣ ׀ וְעַל־עִ֣יר קָדְשֶׁ֗ךָ לְכַלֵּ֨א הַפֶּ֜שַׁע ולחתם [וּלְהָתֵ֤ם] חטאות [חַטָּאת֙] וּלְכַפֵּ֣ר עָוֺ֔ן וּלְהָבִ֖יא צֶ֣דֶק עֹֽלָמִ֑ים וְלַחְתֹּם֙ חָז֣וֹן וְנָבִ֔יא וְלִמְשֹׁ֖חַ קֹ֥דֶשׁ קָֽדָשִֽׁים׃

<span class="x" onmousemove="Show('perush','As setenta semanas que foram decretadas por Deus são os setenta anos que deveriam estar exilados na Babilônia, e refere-se aqui ao tempo passado. O modo como foi traduzido aqui indica futuro, visando defender determinada ideologia firmada no período da destruição do segundo Templo pelos romanos e nos setenta anos que antecederam a destruição, culminando uma contagem de 490 anos quarenta anos antes dela. Nisto varia a forma de contar entre os exegetas ocidentais.Uns contam qutrocentos anos, outros deixam faltar uma semana para um período posterior, completando-se ali somente 483 anos (490 completos seriam setenta semanas, e separam dela sete anos para um período futuro). Seu intento é provar que determinado personagem histórico que afirmam haver sido condenado pelos romanos uns quarenta anos antes da destruição do Templo é o ungido (Messias) acerca do qual o anjo faz referência aqui. Aperte, para ler a profecia de Jeremias, e compare com o verso 2 deste mesmo capítulo.');" onmouseout="Hide('perush');">Setenta semanas</span> estão decretadas sobre o teu povo, e sobre a tua santa cidade, para <span class="x" onmousemove="Show('perush','Errado: em hebraico, kalê, e significa extinguir. Refere-se à extinção da transgressão que precedera o exílio na Babilônia.');" onmouseout="Hide('perush');">fazer cessar</span> a transgressão, <span class="x" onmousemove="Show('perush','Tradução errônea: para selar os sacrifícios pelas transgressões inintencionais.');" onmouseout="Hide('perush');">para dar fim aos pecados</span>, e para expiar a iniqüidade, e trazer a justiça eterna, e selar a visão e a profecia, e para ungir <span class="x" onmousemove="Show('perush','O Templo reconstruído (Qodech Qodachim refere-se ao local mais santo do Templo).');" onmouseout="Hide('perush');">o santíssimo</span>.

Rashi on Daniel

Seventy weeks [of years] have been decreed on Jerusalem from the day of the first destruction in the days of Zedekiah until it will be [destroyed] the second time.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Daniel

to terminate the transgression and to end sin so that Israel should receive their complete retribution in the exile of Titus and his subjugation, in order that their transgressions should terminate, their sins should end, and their iniquities should be expiated, in order to bring upon them eternal righteousness and to anoint upon them (sic) the Holy of Holies: the Ark, the altars, and the holy vessels, which they will bring to them through the king Messiah. The number of seven weeks is four hundred and ninety years. The Babylonian exile was seventy [years] and the Second Temple stood four hundred and twenty [years].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo