Gênesis 19:28 Comentário: Rashi, Rashbam, Sforno & Radak

וַיַּשְׁקֵ֗ף עַל־פְּנֵ֤י סְדֹם֙ וַעֲמֹרָ֔ה וְעַֽל־כָּל־פְּנֵ֖י אֶ֣רֶץ הַכִּכָּ֑ר וַיַּ֗רְא וְהִנֵּ֤ה עָלָה֙ קִיטֹ֣ר הָאָ֔רֶץ כְּקִיטֹ֖ר הַכִּבְשָֽׁן׃

e, contemplando Sodoma e Gomorra e toda a terra da planície, viu que subia da terra fumaça como a de uma fornalha.

Rashi on Genesis

קיטר signifies a column of smoke. old French torche; English torch.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy

Rashbam on Genesis

וישקף, to see if 10 righteous people had been found there (and the city had survived).
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

וישקף, a hostile kind of looking, motivated by their excess wickedness.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy