Gênesis 8:13 Comentário: Rashi, Sforno, Radak & The Midrash

וַֽ֠יְהִי בְּאַחַ֨ת וְשֵׁשׁ־מֵא֜וֹת שָׁנָ֗ה בָּֽרִאשׁוֹן֙ בְּאֶחָ֣ד לַחֹ֔דֶשׁ חָֽרְב֥וּ הַמַּ֖יִם מֵעַ֣ל הָאָ֑רֶץ וַיָּ֤סַר נֹ֙חַ֙ אֶת־מִכְסֵ֣ה הַתֵּבָ֔ה וַיַּ֕רְא וְהִנֵּ֥ה חָֽרְב֖וּ פְּנֵ֥י הָֽאֲדָמָֽה׃

No ano seiscentos e um, no mês primeiro, no primeiro dia do mês, secaram-se as águas de sobre a terra.  Então Noé tirou a cobertura da arca:  e olhou, e eis que a face a terra estava enxuta.

Rashi on Genesis

בראשׂון IN THE FIRST MONTH — According to R. Eliezer this would be Tishri, and according to R. Joshua Nisan (Rosh Hashanah 11b).
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

ויסר נח את מכסה התבה, he had thought that the earth had already dried out completely only to find
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

[Began] to dry. It was still like mud, dry on the surface but soft underneath. Noach knew that Hashem would tell them when it was safe to go out.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy