Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Gênesis 27:18

וַיָּבֹ֥א אֶל־אָבִ֖יו וַיֹּ֣אמֶר אָבִ֑י וַיֹּ֣אמֶר הִנֶּ֔נִּי מִ֥י אַתָּ֖ה בְּנִֽי׃

E veio Jacó a seu pai, e chamou:  Meu pai! E ele disse:  Eis-me aqui; quem és tu, meu filho?

Radak on Genesis

ויבא אל אביו, into the room where he was lying down. He called to him: אבי, seeing he (Yitzchok) could not see him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

הנני, with a dagesh in both letters נ.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

?מי אתה, seeing that he had addressed him simply with the word אבי, he had doubts about whose voice he had heard he had to ask: “who are you?”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo