Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Gênesis 18:13

וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֶל־אַבְרָהָ֑ם לָ֣מָּה זֶּה֩ צָחֲקָ֨ה שָׂרָ֜ה לֵאמֹ֗ר הַאַ֥ף אֻמְנָ֛ם אֵלֵ֖ד וַאֲנִ֥י זָקַֽנְתִּי׃

Perguntou o SENHOR a Abraão:  Por que se riu Sara, dizendo:  É verdade que eu, que sou velha, darei à luz um filho?

Rashi on Genesis

האף אמנם means SHALL I REALLY BEAR?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ramban on Genesis

I BEING OLD. This is the explanation of Sarah’s words, after I am waxed old.98Verse 12 here. And G-d’s words [that Sarah had said, “I being old“], were true, but for the sake of peace He did not reveal what she also said, namely, My lord being old also,98Verse 12 here. for [if He were quoting Sarah], He should have said, “I and my lord are old,” as Sarah had laughed concerning both of them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Genesis

'ויאמר ה, the angel, the senior of the three.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Radak on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Tur HaArokh

Disponível apenas para membros Premium

Rabbeinu Bahya

Disponível apenas para membros Premium

Daat Zkenim on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Chizkuni

Disponível apenas para membros Premium

Rashi on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Rashbam on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Radak on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Rabbeinu Bahya

Disponível apenas para membros Premium

Or HaChaim on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Chizkuni

Disponível apenas para membros Premium

Or HaChaim on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Or HaChaim on Genesis

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo