Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Gênesis 24:56

וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ אַל־תְּאַחֲר֣וּ אֹתִ֔י וַֽיהוָ֖ה הִצְלִ֣יחַ דַּרְכִּ֑י שַׁלְּח֕וּנִי וְאֵלְכָ֖ה לַֽאדֹנִֽי׃

Ele, porém, lhes respondeu:  Não me detenhas, visto que o SENHOR me tem prosperado o caminho; deixai-me partir, para que eu volte a meu SENHOR.

Rashbam on Genesis

וה' הצליח דרכי, clearly G’d does not want that the matter suffer any delay seeing that something which experiences delay, obstacles, cannot truly be considered as being successful.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

ויאמר אליהם, seeing that it is clear that G’d has made my mission successful, do not cause me any delay of even a single day.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

אל תאחרו אותי, By delaying her departure you would be delaying my return home.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Radak on Genesis

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo