Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Gênesis 31:38

זֶה֩ עֶשְׂרִ֨ים שָׁנָ֤ה אָנֹכִי֙ עִמָּ֔ךְ רְחֵלֶ֥יךָ וְעִזֶּ֖יךָ לֹ֣א שִׁכֵּ֑לוּ וְאֵילֵ֥י צֹאנְךָ֖ לֹ֥א אָכָֽלְתִּי׃

Estes vinte anos estive eu contigo; as tuas ovelhas e as tuas cabras nunca abortaram, e não comi os carneiros do teu rebanho.

Rashi on Genesis

לא שכלו means HAVE NOT MISCARRIED — Similar are: (Hosea 9:14) ‘‘a miscarrying (משכיל) womb”; (Job 21:10) “his cow calveth and casteth (תשכל) not her calf”.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Genesis

לא שכלו, neither because of any lack of adequate grazing nor due to careless supervision
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

רחליך ועזיך לא שכלו, you have found me as possessing the very reverse of the characteristics of a thief. Not only did I serve you faithfully, but I have treated you even better than fairness dictates. I have endeavoured with all my skill to prevent your sheep from giving birth to premature, and stillborn young.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Radak on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Rabbeinu Bahya

Disponível apenas para membros Premium

Siftei Chakhamim

Disponível apenas para membros Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponível apenas para membros Premium

Chizkuni

Disponível apenas para membros Premium

Rashi on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Rashbam on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Sforno on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Radak on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Rabbeinu Bahya

Disponível apenas para membros Premium

Or HaChaim on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Chizkuni

Disponível apenas para membros Premium

Or HaChaim on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Or HaChaim on Genesis

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo