Comentário sobre Josué 3:4: Rashi, Rambam, Ibn Ezra e mais

אַ֣ךְ ׀ רָח֣וֹק יִהְיֶ֗ה בֵּֽינֵיכֶם֙ ובינו [וּבֵינָ֔יו] כְּאַלְפַּ֥יִם אַמָּ֖ה בַּמִּדָּ֑ה אַֽל־תִּקְרְב֣וּ אֵלָ֗יו לְמַ֤עַן אֲשֶׁר־תֵּֽדְעוּ֙ אֶת־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר תֵּֽלְכוּ־בָ֔הּ כִּ֣י לֹ֧א עֲבַרְתֶּ֛ם בַּדֶּ֖רֶךְ מִתְּמ֥וֹל שִׁלְשֽׁוֹם׃ (ס)

(haja, contudo, entre vós e ela, uma distância de dois mil côvados, e não vos chegueis a ela), para que saibais o caminho pelo qual haveis de ir, porquanto por este caminho nunca dantes passastes.

Rashi on Joshua

But there must be a distance. This was mandated out of respect for Hashem.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy

Rashi on Joshua

And it. [Even though the word וּבֵינָו is read as וּבֵינָיו ] [which usually indicates the plural] nevertheless here, it refers to the Ark. Similarly, ‘Yisroel will rejoice in its Maker.’4Tehillim 149:2. In this verse too, the word בִעשָׂיו would seem to indicate a plural, yet it is singular, i.e., its Maker. Another explanation: there were actually two Arks,5Accordingly the word וּבֵינָיו correctly indicated a plural, i.e., the two Arks. there Ark of the Divine Presence, and the Ark containing the bones of Yosef, which travelled together.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy

Rashi on Joshua

Two thousand Amos. To permit them to go and to pray before the Ark on Shabbos.6Two thousand Amos was the limit permitted for a Jew to walk outside his domain on Shabbos. This is the explanation of Midrash Tanchumah, for Yehoshua knew that eventually they would beseige Yericho on Shabbos.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy