Lamentações 1:3 Comentário: Rashi

גָּֽלְתָ֨ה יְהוּדָ֤ה מֵעֹ֙נִי֙ וּמֵרֹ֣ב עֲבֹדָ֔ה הִ֚יא יָשְׁבָ֣ה בַגּוֹיִ֔ם לֹ֥א מָצְאָ֖ה מָנ֑וֹחַ כָּל־רֹדְפֶ֥יהָ הִשִּׂיג֖וּהָ בֵּ֥ין הַמְּצָרִֽים׃ (ס)

Judá foi para o cativeiro para sofrer aflição e dura servidão; ela habita entre as nações, não acha descanso; todos os seus perseguidores a alcançaram nas suas angústias.

Rashi on Lamentations

Yehudah was exiled. From her land.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy

Rashi on Lamentations

Because of torment. Because of her affliction.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy

Rashi on Lamentations

And excessive toil. With which the people of Kasdim burdened her.20Alternatively, Yehudah was exiled because of her idol worship [עבודה זרה]. (Rishon Letzion)
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy