Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Levítico 11:22

אֶת־אֵ֤לֶּה מֵהֶם֙ תֹּאכֵ֔לוּ אֶת־הָֽאַרְבֶּ֣ה לְמִינ֔וֹ וְאֶת־הַסָּלְעָ֖ם לְמִינֵ֑הוּ וְאֶת־הַחַרְגֹּ֣ל לְמִינֵ֔הוּ וְאֶת־הֶחָגָ֖ב לְמִינֵֽהוּ׃

isto é, deles podereis comer os seguintes:  o gafanhoto segundo a sua espécie, o solham segundo a sua espécie, o hargol segundo a sua espécie e o hagabe segundo a sua especie.

Chizkuni

, הארבה, “the species known as locusts. The word is related to הרבה, “many,” there being so many different subcategories.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Chizkuni

הסלעם, “the cricket,” a species dwelling in rocks, i.e. .סלע
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Chizkuni

החרגל, “the grasshopper;” [details of this kind of locust are sketchy. Ed.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo