Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Salmos 74:2

זְכֹ֤ר עֲדָתְךָ֨ ׀ קָ֘נִ֤יתָ קֶּ֗דֶם גָּ֭אַלְתָּ שֵׁ֣בֶט נַחֲלָתֶ֑ךָ הַר־צִ֝יּ֗וֹן זֶ֤ה ׀ שָׁכַ֬נְתָּ בּֽוֹ׃

Lembra-te da tua congregação, que compraste desde a antigüidade, que remiste para ser a tribo da tua herança, e do monte Sião, em que tens habitado.

Rashi on Psalms

which You acquired from time immemorial Before the creation of the world, as it is said (below 90: 1,2): “You were a dwelling place for us, etc., before mountains were formed.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

on which You dwelt Heb. זה שכנתבו, this upon which You dwelt. This is an improvement of the language, as (Isa. 42: 24): “against whom (זו) we sinned.” It is like אשר שכנתבו, on which You dwelt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo