Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Ezequiel 3:4

וַיֹּ֖אמֶר אֵלָ֑י בֶּן־אָדָ֗ם לֶךְ־בֹּא֙ אֶל־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל וְדִבַּרְתָּ֥ בִדְבָרַ֖י אֲלֵיהֶֽם׃

Disse-me ainda:  Filho do homem, vai, entra na casa de Israel, e dize-lhe as minhas palavras.

מלבי"ם

ויאמר, לך בא אל בית ישראל (צוהו ציוי רביעית), ודברת בדברי אליהם כי בני הגולה הורגלו לדבר בלשון כשדים ולשון העמים, צוה אל הנביא שידבר דבריו בלה''ק כמו שקבל מה', ולא תאמר שתצטרך לדבר בלשון כשדים שאין אתה מבין אותה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

בדברי. באופן הדברים שאדבר אני ולא תשנה דבר כי יותר מקובל על הלב סדור הדברים עצמם האמורים מפי ה׳:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

ויאמר אלי, ודברת בדברי. בלשון אשר אני מדבר לך כן תדבר אליהם כי אינם לועזות שלא יבינו לשונך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

חומת אנך

Disponível apenas para membros Premium

אברבנאל

Disponível apenas para membros Premium

אברבנאל

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo