Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Referência sobre Isaías 7:14

לָ֠כֵן יִתֵּ֨ן אֲדֹנָ֥י ה֛וּא לָכֶ֖ם א֑וֹת הִנֵּ֣ה הָעַלְמָ֗ה הָרָה֙ וְיֹלֶ֣דֶת בֵּ֔ן וְקָרָ֥את שְׁמ֖וֹ עִמָּ֥נוּ אֵֽל׃

Portanto o SENHOR mesmo vos dará um sinal:&nbsp; eis que <span class="x" onmousemove="Show('perush','O termo virgem em hebraico não existe no masculino, e o termo almá, traduzido aqui por virgem, é o feminino de elem, que significa moço, rapaz, mancebo. A idéia da concepção virginal não tem base aqui, pois o verso nada tem com virgem, mas sim, no nascimento do deus Mitra, que nascera de uma virgem segundo a tradição de seus séquitos, e era (por coincidência!), filho de Deus.');" onmouseout="Hide('perush');">uma virgem</span> conceberá, e dará à luz um filho, e será o seu nome Emanuel.

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo