Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Talmud sobre Gênesis 6:14

עֲשֵׂ֤ה לְךָ֙ תֵּבַ֣ת עֲצֵי־גֹ֔פֶר קִנִּ֖ים תַּֽעֲשֶׂ֣ה אֶת־הַתֵּבָ֑ה וְכָֽפַרְתָּ֥ אֹתָ֛הּ מִבַּ֥יִת וּמִח֖וּץ בַּכֹּֽפֶר׃

Faze para ti uma arca de <span class="x" onmousemove="Show_pic('perush_pic','Madeira de espécie arbórea de grandes proporções, cujas fibras são inefavelmente flexíveis e fortes, conhecido em árabe pelo nome chamchar. A foto abaixo, é do local identificado como sendo a arca. A gravura indica as partes interiores, conforme detectadas por aparelhos eletrônicos especiais para este tipo de trabalho.','pic28.jpg');" onmouseout="Hide_pic();">madeira de gôfer</span>:&nbsp; farás compartimentos na arca, e a revestirás de betume por dentro e por fora.

Jerusalem Talmud Rosh Hashanah

HALAKHAH: 114A somewhat extended version is Gen. rabba 31(8). Rebbi Yasa said, in four places it is said “make for yourself.” In three it is explicit, one is not explicit. Make yourself an ark of gopher wood115Gen. 6:14.. Make yourself two silver trumpets116Num. 10:2.. Make yourself flintstone knives117Jos. 5:2.. Make yourself a poisonous snake113Num. 21:8. He did not make explicit. Moses said, is its root not nḥš118The words for “brass” and “snake” both use the root nḥš whose meaning seems to be unrelated to both.? Therefore, Moses made a brass snake119Num. 21:9.. From there, Rebbi Meïr interpreted names120Slightly differently Babli Yoma 83b.. There was a man called Kidor. Rebbi Meïr told them, guard yourselves from him, he is a bad person; for a generation of perverts they are121Deut. 32:20..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo