Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Targum sobre Gênesis 22:2

וַיֹּ֡אמֶר קַח־נָ֠א אֶת־בִּנְךָ֨ אֶת־יְחִֽידְךָ֤ אֲשֶׁר־אָהַ֙בְתָּ֙ אֶת־יִצְחָ֔ק וְלֶךְ־לְךָ֔ אֶל־אֶ֖רֶץ הַמֹּרִיָּ֑ה וְהַעֲלֵ֤הוּ שָׁם֙ לְעֹלָ֔ה עַ֚ל אַחַ֣ד הֶֽהָרִ֔ים אֲשֶׁ֖ר אֹמַ֥ר אֵלֶֽיךָ׃

Prosseguiu Deus:&nbsp; Toma agora teu filho; o teu único filho, Isaque, a quem amas; vai à <span class="x" onmousemove="Show('perush','Jerusalém. Moriá significa o mesmo que avodá, ou seja, serviço (em sentido de culto).');" onmouseout="Hide('perush');">terra de Moriá</span>, e oferece-o ali em holocausto sobre <span class="x" onmousemove="Show('perush','Futuramente, neste monte foi erigido o Templo a Deus.');" onmouseout="Hide('perush');">um dos montes</span> que te hei de mostrar.

Targum Jonathan on Genesis

And He said, Take now thy son, thy only one whom thou lovest, Izhak, and go into the land of worship, and offer him there, a whole burnt offering, upon one of the mountains that I will tell thee.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Targum Jerusalem

At Mount Moriah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo