Targum sobre Gênesis 31:50
אִם־תְּעַנֶּ֣ה אֶת־בְּנֹתַ֗י וְאִם־תִּקַּ֤ח נָשִׁים֙ עַל־בְּנֹתַ֔י אֵ֥ין אִ֖ישׁ עִמָּ֑נוּ רְאֵ֕ה אֱלֹהִ֥ים עֵ֖ד בֵּינִ֥י וּבֵינֶֽךָ׃
<span class="x" onmousemove="Show('perush','Significa, segundo disse R. Abraham ibn-’Ezrá, em nome de R. Sa’ádia Gaon: “Se deixares de relacionar-te com elas (sexualmente)...”. Esta é a aflição aqui à qual se refere Laban. Quem conhece as leis maritais no judaísmo, ou a natureza feminina de uma mulher normal, não terá dificuldade em entender.');" onmouseout="Hide('perush');">Se afligires</span> as minhas filhas, e se tomares outras mulheres além das minhas filhas, embora ninguém esteja conosco, lembra-te de que Deus é testemunha entre mim e ti.
Targum Jonathan on Genesis
If thou shalt afflict my daughters, doing them injury, and if thou take upon my daughters, there is no man to judge us, the Word of the Lord seeing is the witness between me and thee.
Ask RabbiBookmarkShareCopy