Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Targum sobre Gênesis 6:4

הַנְּפִלִ֞ים הָי֣וּ בָאָרֶץ֮ בַּיָּמִ֣ים הָהֵם֒ וְגַ֣ם אַֽחֲרֵי־כֵ֗ן אֲשֶׁ֨ר יָבֹ֜אוּ בְּנֵ֤י הָֽאֱלֹהִים֙ אֶל־בְּנ֣וֹת הָֽאָדָ֔ם וְיָלְד֖וּ לָהֶ֑ם הֵ֧מָּה הַגִּבֹּרִ֛ים אֲשֶׁ֥ר מֵעוֹלָ֖ם אַנְשֵׁ֥י הַשֵּֽׁם׃ (פ)

Naqueles dias estavam os nefilins na terra, e também depois, quando os <span class="x" onmousemove="Show('perush','O nome Elohim em hebraico significa também juízes (como por exemplo em Ex 21:5,6), nobres, ou pessoas de altos cargos. Esta é a intenção do escrito. Pessoas que crêem que anjos olharam do alto, viram formas femininas e sentiram desejo sexual, carecem de compreensão do que realmente é anjo. Somente o ser humano foi criado com livre arbítrio e submetido a tentações, e somente o corpo físico pode sentir o físico, ou a atração por seus prazeres.');" onmouseout="Hide('perush');">filhos de Deus</span>conheceram as filhas dos homens, as quais lhes deram filhos.&nbsp; Esses nefilins eram os valentes, os homens de renome, que houve na antigüidade.

Targum Jonathan on Genesis

Schamchazai and Uzziel, who fell from heaven, were on the earth in those days; and also, after the sons of the Great had gone in with the daughters of men, they bare to them: and these are they who are called men who are of the world, men of names.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo