Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Targum sobre Levítico 13:31

וְכִֽי־יִרְאֶ֨ה הַכֹּהֵ֜ן אֶת־נֶ֣גַע הַנֶּ֗תֶק וְהִנֵּ֤ה אֵין־מַרְאֵ֙הוּ֙ עָמֹ֣ק מִן־הָע֔וֹר וְשֵׂעָ֥ר שָׁחֹ֖ר אֵ֣ין בּ֑וֹ וְהִסְגִּ֧יר הַכֹּהֵ֛ן אֶת־נֶ֥גַע הַנֶּ֖תֶק שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃

Mas se o sacerdote examinar a praga da <span class="x" onmousemove="Show('perush','O termo em português é dermatológico, e significa: infecção da pele e seus anexos por fungos de diversos gên. (Microsporum, Tricophyton, Epidermophyton e Keratomyces); porrigem. Eu, porém, não sei até que ponto há fidelidade ao que consta no texto hebraico, pois desconheço os casos, e não sou médico. Mas, lembremos que com ou sem a listagem trazida aqui por nomes científicos, ou seja, memo por declaração medicinal de saúde dermatológico, a questão aqui é a purificação ou impurificação. Nada tem a ver com contágio enfermício.');" onmouseout="Hide('perush');">tinha</span>, e ela não parecer mais profunda que a pele, e nela não houver pêlo preto, o sacerdote encerrará por sete dias o que tem a praga da tinha.

Targum Jonathan on Leviticus

But if the priest view the scurfed plague, and, behold, if the appearance of it be not deeper nor whiter than the skin, and there be no black hair in it, the priest shall shut up him who hath the scurfed plague seven days.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo