Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Дварим 29:2

הַמַּסּוֹת֙ הַגְּדֹלֹ֔ת אֲשֶׁ֥ר רָא֖וּ עֵינֶ֑יךָ הָאֹתֹ֧ת וְהַמֹּפְתִ֛ים הַגְּדֹלִ֖ים הָהֵֽם׃

великие испытания, которые видели твои глаза, знамения и эти великие чудеса;

Rav Hirsch on Torah

V. 2. המסות: Gottestaten, in welchen sich euch die Gottesmacht erprobte; אותות: Ereignisse, in denen sich Gott in seinem Wesen und Walten euch zeigte; מופתים: an Leib und Habe fühlbar werdende Gottesschickungen, in denen ihr Gott kennen lerntet, wie er durch Ungehorsam Ihn verleugnende Menschen und Völker zu besserer Erkenntnis und Unterordnung führen will (siehe Schmot zu Kap. 4, 21).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих