Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Эстер 2:7

וַיְהִ֨י אֹמֵ֜ן אֶת־הֲדַסָּ֗ה הִ֤יא אֶסְתֵּר֙ בַּת־דֹּד֔וֹ כִּ֛י אֵ֥ין לָ֖הּ אָ֣ב וָאֵ֑ם וְהַנַּעֲרָ֤ה יְפַת־תֹּ֙אַר֙ וְטוֹבַ֣ת מַרְאֶ֔ה וּבְמ֤וֹת אָבִ֙יהָ֙ וְאִמָּ֔הּ לְקָחָ֧הּ מָרְדֳּכַ֛י ל֖וֹ לְבַֽת׃

И он воспитал Хадассу, то есть Эстер, своего дядю'с дочерью; потому что у нее не было ни отца, ни матери, а девушка была красивой формы и на нее было справедливо смотреть; и когда ее отец и мать были мертвы, Мардохей принял ее за свою дочь.

Rashi on Esther

As a daughter. Our Rabbis explained, “for a house” [i.e., לְבַת=לְבַיִת, meaning, as a wife.8Maseches Megillah 13a. Apparently בת here does not mean [lit.] daughter, because Esther was not his child.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих