Комментарий к Шмот 9:10
וַיִּקְח֞וּ אֶת־פִּ֣יחַ הַכִּבְשָׁ֗ן וַיַּֽעַמְדוּ֙ לִפְנֵ֣י פַרְעֹ֔ה וַיִּזְרֹ֥ק אֹת֛וֹ מֹשֶׁ֖ה הַשָּׁמָ֑יְמָה וַיְהִ֗י שְׁחִין֙ אֲבַעְבֻּעֹ֔ת פֹּרֵ֕חַ בָּאָדָ֖ם וּבַבְּהֵמָֽה׃
И взяли сажу из печи и встали пред фараоном; и Моисей бросил его в небо; и это стало кипением, разрывающимся с блеснами на человеке и на животном.
Rashi on Exodus
באדם ובבהמה UPON MAN AND UPON CATTLE — If you ask, “Whence did they obtain these cattle”? Has it not already been stated, (v. 6) “And all the cattle of Egypt died”? I reply that this judgment was decreed only against the cattle that were in the fields, as it is said, (v. 3) “[The hand of the Lord is] upon thy cattle which is in the field”, and everyone who feared the Lord took his cattle in-doors. So it is taught in the Mechilta in the comment on (Exodus 14:7) “And he took six hundred chosen chariots.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Siftei Chakhamim
And whoever feared the word of God made his livestock flee. . . People ask: Why does it state here, “Whoever feared the word of Hashem” relevant to this plague of pestilence? Furthermore, why indeed were the Egyptians not warned here [as they were regarding the hail]: “Now send word and shelter your livestock. . .”? Mahara”n answers: This plague [pestilence] did not need such a warning since Moshe said clearly, “Behold, the hand of Adonoy is directed at your livestock that are in the field,” implying that the plague will manifest itself only in the field. Consequently, whoever feared the word of Hashem brought his livestock inside, since pestilence normally kills livestock. But hail does not usually kill livestock. Therefore, if the people were not warned, they would not have been particular about [not] leaving their livestock in the fields. (See Kitzur Mizrachi for other answers.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chizkuni
אדם ובבהמה “Upon man and upon cattle” – Rashi asked how it was possible that there were still animals around when it had already been stated in v.6 “And all the cattle of Egypt died”? Rashi answered this question by citing v.3 that only the animals in the fields were killed while everyone who feared the Lord had taken his cattle in-doors. But this is Rashi’s language since it does not say so in v.3.
Ask RabbiBookmarkShareCopy