Комментарий к Йехезкэля 18:24
וּבְשׁ֨וּב צַדִּ֤יק מִצִּדְקָתוֹ֙ וְעָ֣שָׂה עָ֔וֶל כְּכֹ֨ל הַתּוֹעֵב֜וֹת אֲשֶׁר־עָשָׂ֧ה הָרָשָׁ֛ע יַעֲשֶׂ֖ה וָחָ֑י כָּל־צדקתו [צִדְקֹתָ֤יו] אֲשֶׁר־עָשָׂה֙ לֹ֣א תִזָּכַ֔רְנָה בְּמַעֲל֧וֹ אֲשֶׁר־מָעַ֛ל וּבְחַטָּאת֥וֹ אֲשֶׁר־חָטָ֖א בָּ֥ם יָמֽוּת׃
Но когда праведник отвернется от своей праведности и совершит беззаконие и совершит все мерзости, которые совершает нечестивый, будет ли он жить? Ни одно из его праведных дел, которые он совершил, не будет помнить; за его преступление, которое он нарушил, и за его грех, который он согрешил, за них он умрет.
Rashi on Ezekiel
All his righteous deeds, etc., shall not be remembered Our Sages qualified this as referring to one who regrets them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy