Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Йехезкэля 3:20

וּבְשׁ֨וּב צַדִּ֤יק מִצִּדְקוֹ֙ וְעָ֣שָׂה עָ֔וֶל וְנָתַתִּ֥י מִכְשׁ֛וֹל לְפָנָ֖יו ה֣וּא יָמ֑וּת כִּ֣י לֹ֤א הִזְהַרְתּוֹ֙ בְּחַטָּאת֣וֹ יָמ֔וּת וְלֹ֣א תִזָּכַ֗רְןָ צִדְקֹתָו֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה וְדָמ֖וֹ מִיָּדְךָ֥ אֲבַקֵּֽשׁ׃

Опять же, когда праведник отвернется от своей праведности и совершит беззаконие, я поставлю перед ним камень преткновения, он умрет; потому что ты не предупредил его, он умрет в своем грехе, и его праведные дела, которые он совершил, не будут помнить; но его кровь мне потребуется от твоей руки.

Rashi on Ezekiel

I shall place a stumbling block before him When he does his deeds in secret and displays himself as a righteous man, I place an overt sin before him in order to reveal his deeds, and when I bring evil upon him, they will not question Me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

and his righteous deeds...will not be remembered Our Rabbis explained this as referring to one who regrets his first oneshe regrets the first righteous deeds that he performed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих