Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Йехезкэля 3:3

וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י בֶּן־אָדָם֙ בִּטְנְךָ֤ תַֽאֲכֵל֙ וּמֵעֶ֣יךָ תְמַלֵּ֔א אֵ֚ת הַמְּגִלָּ֣ה הַזֹּ֔את אֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י נֹתֵ֣ן אֵלֶ֑יךָ וָאֹ֣כְלָ֔ה וַתְּהִ֥י בְּפִ֖י כִּדְבַ֥שׁ לְמָתֽוֹק׃ (פ)

И сказал мне: 'Сын Человеческий! Заставь есть твой живот и наполни внутренность твою этим свитком, который Я даю тебе.'Тогда я ел это; и это было у меня во рту, как мед для сладости.

Rashi on Ezekiel

so I ate, and in my mouth, etc. I accepted it, and its words were in my mouth as sweet honey.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих