Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Йехезкэля 44:30

וְרֵאשִׁית֩ כָּל־בִּכּ֨וּרֵי כֹ֜ל וְכָל־תְּר֣וּמַת כֹּ֗ל מִכֹּל֙ תְּרוּמ֣וֹתֵיכֶ֔ם לַכֹּהֲנִ֖ים יִֽהְיֶ֑ה וְרֵאשִׁ֤ית עֲרִסֽוֹתֵיכֶם֙ תִּתְּנ֣וּ לַכֹּהֵ֔ן לְהָנִ֥יחַ בְּרָכָ֖ה אֶל־בֵּיתֶֽךָ׃

И прежде всего первыми плодами всего и всякого подношения каждой вещи, всех ваших подношений будут священники; Вы также должны дать священнику первое из вашего теста, чтобы благословение покоилось на вашем доме.

Rashi on Ezekiel

to bring enduring blessings into your home [Heb. לְהָנִיחַ,] aposer on O.F., (to cause) to rest, settle, as in (Exod. 10:14): “and it rested (וֳיָנָח) throughout all the borders of Egypt.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих