Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Берешит 43:24

וַיָּבֵ֥א הָאִ֛ישׁ אֶת־הָאֲנָשִׁ֖ים בֵּ֣יתָה יוֹסֵ֑ף וַיִּתֶּן־מַ֙יִם֙ וַיִּרְחֲצ֣וּ רַגְלֵיהֶ֔ם וַיִּתֵּ֥ן מִסְפּ֖וֹא לַחֲמֹֽרֵיהֶֽם׃

И человек привел людей в Иосифа'дом и дал им воды, и они омыли ноги свои; и он дал свои ослы корму.

Rashi on Genesis

ויבא האיש AND THE MAN BROUGHT [THE MEN] — There is here a mention of bringing in after bringing in has been mentioned in Genesis 43:17, because then they hustled him outside so that they spoke to him at the door of the house (cf. Genesis 43:18 and Genesis 43:19 where they said אנחנו מובאים “we are being brought”), but as soon as he said to them “Peace be with you” they followed and went after him, into the house (Genesis Rabbah 92:4).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

ויבא האיש את האנשים ביתה יוסף. The man (adjutant) brought the men into Joseph's home. Why has the Torah repeated the fact that the brothers were brought to the home of Joseph? We have already been told about this in verse 18? Apparently they were interrupted before they entered Joseph's home when they stopped in front of the house. The reason was that the brothers first wanted to explain that they had found their money in their bags when they had arrived back in Canaan. They wanted to know why they were being brought to Joseph's home. They were not sure whether this bode them good or ill. After Shimon had been released they realised that they were to be made welcome. This is why the Torah had to repeat the fact that they were brought to Joseph's palace, i.e. as guests not as prisoners.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

ויבא, he escorted them inside from the entrance where they had been having the conversation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих